Глава 4: «Инструктора из разных стран: Ирландия, Франция, Германия, Япония, Мексика, Россия…» или «Ну вот я и дайвмастер»

Бог мой, кто меня только ни учил!!! Из меня получился настоящий сын полка. Но я этому даже рада. Многие предпочитают проходить обучение у одного инструктора, но в таком случае совершенно не с чем сравнить. Когда работаешь с разными инструкторами, особенно из разных стран, есть возможность у каждого почерпнуть что-то полезное, что-то новое. Или запомнить, как делать не надо….
Все началось с инструктора-полукровки: полу немец, полу ирландец. Вернее нет, все началось с русского инструктора, но это лучше оставим на сладкое. Итак, уроженец Ирландии, все системный инструктор – еще тот кадр. Во-первых, он мне тут же предложил обучаться у него в обход клуба, да еще к тому же махнуть с ним сожительствовать в Таиланд. Затем он по неведомым причинам все-таки сам остался в Камбодже. Те несколько раз, что я ему ассистировала, без слез не вспомнишь. По его словам, бадди чек – лишь потеря времени; плыть лучше быстро, так как нам это несложно, а у клиентов быстрее воздух кончится, и можно будет выходить отдыхать. Вечно обкуренный и с бодуна, он раздолбал два регулятора, так как забывал положить баллон на пол. В конце концов, он решил бросить дайвинг, продал мне компьютер за бесценок и теперь спивается по местным кабакам.
После такого культурного шока я перекочевала к инструктору из Франции. Этот красавчик – просто сама любезность. Тужур абажур, да Лямур! Очень любил он про стандарты PADI разглагольствовать, а сам, когда никто (ну или почти никто) не видит, нарушал их похлещи ирландца. От этого мосье я тоже достаточно быстро избавилась. Вот тут-то я и стала сыном полка. Мною одновременно занимались директор клуба Руди, инструктор из Германии, инструктор из Японии, Шина, а позже к ним присоединился и инструктор-мексиканец.

Руди – старый морской волк. Сколько он всего знает! Каждый день, порой в самый неожиданный момент, он выдаст такую полезную дайверскую хитрость – что просто не устаешь удивляться. Опыт, что говорить! Но и дотошный же он! Каждая мелочь должна соблюдаться как самая важная в мире вещь. Оборудование вылизывается 2-3 раза в день, после каждого дайва. Каждому действию прилагается целая инструкция с внушительным количеством правил. А дайвмастер и робот для него – слова синонимы. Когда я только переехала в Сиануквилль, мне еще было тяжело два баллона сразу тащить. Заметив это, Руди посоветовал: «А ты носи пока один баллон, но в левой руке – так она у тебя разработается, и ты сможешь по два носить». Но требовательный к подчиненным он требователен и к себе. Кроме того, он тонко чувствует настроение людей. Когда совсем устанешь или просто взгрустнешь, он подойдет и скажет что-нибудь ободряющее, какую-то мелочь – шутку, совет, похвалит или просто вдруг выдаст целую фразу по-русски – и как-то сразу веселее становится.
Можно сказать, что основным моим инструктором в Камбодже была японка Шина. Она не очень хорошо говорит по-английски, поэтому со всеми «почему» я бегала либо к Руди, либо к мексиканцу Ямилю. К этому надо добавить чисто японскую вежливость, когда все фразы начинаются с «не хочешь ли ты?» и заканчиваются «но это только, если хочешь».
- Да я не особо хочу 20 стальных баллонов с корабля на остров перетаскивать, но если надо, то надо.
- Это как ты хочешь.
- Шина, баллоны должны быть на острове?
- Да
- Ну, тогда я пошла таскать
- Это как ты хочешь – причем надо отметить, что сама она никогда без дела не сидела, и если баллоны должны быть на острове, то она их будет таскать вместе с мной.

Вот такие у нас с ней были диалоги. Японцы – народ трудолюбивый. После дайва, вместо обеда она занималась моим обучением. Не дав выйти из воды, она повторяла со мной 20 навыков. После чего (опять же не вылезая из воды), я буксировала уставшего дайвера. Причем на удивление быстро, так как уж очень в туалет хотелось. После этого - сразу на второй дайв. Все сразу, все быстро, все по девизу «Не откладывай на завтра то, что ты можешь сделать сегодня». Вернее в японском варианте это звучит «сделай сегодня все то, что ты можешь сделать завтра, послезавтра и еще в течение недели».
А вообще я к ней быстро привыкла, и в сафари мы с ней вдвоем пошли, как уже слаженная команда. У нее – ученики эдвансики, у меня – четыре дайвера.
- Хочешь пойти отдельно, ты своих ведешь, я – своих, если хочешь? – сообщила мне Шина.
- Шина, но я на этих дайвсайтах ни разу не была.
- Это ничего, все дайвмастера так.
- А какой уровень у моих дайверов?
- Два сильных, два – не знаю.
- Какая глубина?
- Может глубоко, а может иногда не очень.
- Что?
- Приедем – разберемся.
- А там риф или мак-дайв?
- Может мак, а может риф, а может камни… - В итоге, на сафари я водила по принципу «идет бычок, старается, шатаясь на ходу, но вот и риф кончается, «куда теперь я поплыву?»
Зато у Шины очень развито чувство справедливости. В первую ночь она отрубалась на компрессоре, и я забивала баллоны до утра одна. На вторую ночь мы договорились забивать по очереди, и по очереди спать по два часа. Она осталась у компрессора первая и так меня и не разбудила на дежурство.
Немало мной занимался и мексиканский инструктор Ямиль. Чтобы понять, что он из себя представляет, его надо для начала видеть. Это типичный мексиканец, только с длинными разноцветными дредами с перьями на концах. Он гиперактивен: вечно пляшет, поет или просто ползает по потолку корабля. И под водой то же самое. То он бойцовские поединки устраивал. То мы изображали оркестр: кто на вытянутом регуляторе флейтиста изображал, кто оперного певца, кто скрипача с ластой вместо скрипки, сам он любил изображать балалайочника с ластой. А как-то раз он утащил у меня ласту и вместо нее вставил в пальцы ног алюминиевую ложку, я так минут 15 плыла. Он стал моим хорошим другом. Каждый вечер мы ходили на пляжные дискотеки, только я в основном спала в удобном пуфике, а он прыгал вокруг.
Только на дайв он очень долго собирался. Все не спеша, все потихонечку, сначала поговорить, потом попеть, потом еще поговорить, потом собираться. В этом плане было трудно ему ассистировать после той сноровки, к которой меня приучили Руди с Шиной. У меня все уже готово: трап и спасательный круг в воде, якорь опущен, все дайверы одеты и умыты, сама я уже тоже в снаряге – только команды ждем, а он еще, оказывается, что-то рассказать им должен. А когда мы с ним снаряги ремонтировали, я вообще чуть не уснула, хотя мне было очень интересно научиться. Например, мы чинили пропускающий воздух BCD Mares и все не могли распознать проблему. Уже все О-кольца поменяли, все прочистили, все проверили, а он, зараза, все равно пузыри пускает.
- Ямиль, гляди, у нас есть запасной клапан инфлятора для Mares! Давай просто заменим полностью и все дела!
- Так не интересно, надо понять, почему пропускает этот… - А тем временем рабочий день уже давно окончен.
Без сомнения, я получила очень полезный опыт. Думаю, от каждого из инструкторов (ну почти от каждого) я почерпнула для себя новые знания и навыки. Но вот если бы можно было их всех вместе соединить в одного инструктора…. Тогда получился бы наш русский инструктор, который и строг, и внимателен; и правила соблюдает, и пошутить и поприкалываться может. Да и просто договорить, распознать твою проблему и помочь решить. Так, например, Ямиль несколько раз порывался позвонить моему инструктору в Россию, чтобы посоветоваться, как со мной справляться, как меня можно в чем-то убедить или разубедить. Так что стартую-ка я в родные пернаты, к родненькому инструктору Леше Ушакову, у которого надеюсь еще много чему научиться, так как до сих пор во многих аспектах дайв-мастерства я далека от идеала.